Taalopvaller: "Ik schrok me letterlijk een hoedje"

Vrijdagavond. We eten pizza op de bank en kijken ondertussen naar De Vooravond. Waldemar Torenstra is te gast en vertelt over zijn motorreis door Afrika. Middenin een spannend verhaal hoor ik 'm zeggen: “Ik schrok me echt letterlijk een hoedje!"

Ik zag het meteen voor me. Waldemar die daar aan het interviewen is, camera erbij, en poef! Ineens een hoedje op zijn hoofd!

 

Waldemar is niet de enige. Als je goed luistert, hoor je het veel vaker. Het woord “letterlijk” dat gebruikt wordt om een figuurlijk bedoelde uitspraak kracht bij te zetten. En niet om aan te geven dat het feitelijk zo gebeurde, wat de eigenlijke betekenis is van letterlijk en dus het tegengestelde van figuurlijk.

 

Correct is deze taalopvaller dan ook niet, maar voor de visueel ingestelden onder ons wel erg grappig!

 

 

p.s.: Vind je deze taalopvaller leuk? Dan heb ik goed nieuws: er volgen er nog meer! 

Reactie schrijven

Commentaren: 0